Перевод: Спящее солнце
Солнце тихо спит
Однажды
Тоскующие океаны успокаиваются и краснеют
Пылкие ласки остывают
Для моих снов я владею жизнью
Для желаний я оставила ночи
Правда в конце времен
Потеря веры - то же, что и преступление.
Я хотела бы, чтобы ночь длилась всю жизнь
Темнота вокруг меня - лишь берега солнечного моря
О, как бы я хотела заходить вместе с солнцем
Засыпая
Рыдая
С тобой
У горя человеческое сердце
От моего Бога оно отступит
Я бы уплыла за тысячу лун
Никогда не разбирая пути
222 дня света
Будут желаемы ночью
Миг для пьесы поэта
До тех пор, пока не останется слов.