О любви (Let it be)
Пол Маккартни, вольный перевод Ольги Арефьевой


Когда мне снится море, 
Я не плачу о былом,
Я молюсь слезами о любви.
Быть может, она вскоре 
Посетит мой сирый дом
Я молюсь слезами о любви.
О любви.

Скажи мне, что ты слышишь, 
Прислонив ружьё к груди?
В моём разбитом сердце стук любви.
Стреляй, если ты выше,
Снова на войну иди,
Однажды ты восплачешь о любви.
О любви.

Пусть поток случайных пуль 
Джинсу мою протёр до дыр:
В дрэды заплету цветы любви.
Над головой всегда июль,
Зенит мой и надир,
Север, запад, юг, восток - любви!
Ток любви.        

© Авторские права на тексты, песни, видео и другую представленную информацию принадлежат правообладателям. Аккорды, табы, gtp и тексты песен взяты из открытых источников.
Возрастная категория сайта: 18+
Тексты некоторых песен могут содержать нецензурные выражения, брань.
© 2024 guitar-chords.ru